La realia tiene muchas definiciones correctas en la enseñanza de lenguas extranjeras. Entre todas ellas, algunas son:
- «Objetos reales que se usan en el aula como ejemplos o ayudas didácticas para la enseñanza». (Richards, Platt, y Platt, 1992)
- «Objetos de cualquier origen que son utilizados para ilustrar vocabulario y estructuras en L2». (Celce-Murcia y Hilles, 1988)
- «Cualquier cosa que tenga un propósito por fuera del aula de lenguas extranjeras y que pueda ser traída al aula». (Dickens, Robertson, y Hofmann, 1995)
El uso de realias en la enseñanza aporta muchas ventajas. Esto nos permite ilustrar palabras que queremos enseñar sin la necesidad de recurrir a la lengua materna. De esta misma forma, esto nos ayuda a practicar y consolidar estructuras gramaticales así como vocabulario visto anteriormente en clase.
Otra de las ventajas que tiene es que las realias van muy ligadas a la cultura lo cual puede aumentar el interés de los estudiantes en el aprendizaje de la lengua. Tipos de realia como mapas o avisos están compuestos por una mínima cantidad de palabras lo que hará que aprender un idioma para el aprendiz sea menos frustrante.
Gracias al carácter tridimensional y tangible de las realias, son muchas las actividades que podemos realizar en las aulas de lenguas extranjeras.
¡No sabía que tenía un nombre este proceso tan usado (a razón) por los profesores! En este video, lo resume tan bien como tú, y también ilustra la técnica con un ejemplo particular, que demuestra que esta técnica puede, a la vez de solicitar la memoria visual y auditiva, también solicitar la gustativa y olfactiva.
Me gustaMe gusta