Enseñanza de las lenguas extranjeras: Realias.

La realia tiene muchas definiciones correctas en la enseñanza de lenguas extranjeras. Entre todas ellas, algunas son:

  • «Objetos reales que se usan en el aula como ejemplos o ayudas didácticas para la enseñanza». (Richards, Platt, y Platt, 1992)
  • «Objetos de cualquier origen que son utilizados para ilustrar vocabulario y estructuras en L2». (Celce-Murcia y Hilles, 1988)
  • «Cualquier cosa que tenga un propósito por fuera del aula de lenguas extranjeras y que pueda ser traída al aula». (Dickens, Robertson, y Hofmann, 1995)

 

El uso de realias en la enseñanza aporta muchas ventajas. Esto nos permite ilustrar palabras que queremos enseñar sin la necesidad de recurrir a la lengua materna.  De esta misma forma, esto nos ayuda a practicar y consolidar estructuras gramaticales así como vocabulario visto anteriormente en clase.

Otra de las ventajas que tiene es que las realias van muy ligadas a la cultura lo cual puede aumentar el interés de los estudiantes en el aprendizaje de la lengua. Tipos de realia como mapas o avisos están compuestos por una mínima cantidad de palabras lo que hará que aprender un idioma para el aprendiz sea menos frustrante.

Gracias al carácter tridimensional y tangible de las realias, son muchas las actividades que podemos realizar en las aulas de lenguas extranjeras.

http://sebidiomas.uienl.edu.mx:8055/PORTAL/jsp/main/noticias.jsp?mes=02&ano=2014
http://sebidiomas.uienl.edu.mx:8055/PORTAL/jsp/main/noticias.jsp?mes=02&ano=2014

Un comentario en “Enseñanza de las lenguas extranjeras: Realias.

  1. ¡No sabía que tenía un nombre este proceso tan usado (a razón) por los profesores! En este video, lo resume tan bien como tú, y también ilustra la técnica con un ejemplo particular, que demuestra que esta técnica puede, a la vez de solicitar la memoria visual y auditiva, también solicitar la gustativa y olfactiva.

    Me gusta

Deja un comentario