La cara que se me quedó al escuchar: MultiTerm

Como en la vida de todo traductor, en tus felices días como universitario, seguro que un buen día llegaste a clase y te dijeron que tenías que crear una base de datos terminológica junto con los archivos de diseminación pertinentes (si todavía no te ha pasado, ten por seguro que te pasará), y para ello debías buscar un gestor terminológico. Bien. Creo que la cara que se nos quedó a todos al oír esto y no entender nada fue la misma. Es por eso que aquí voy a hablar un poco de uno de los gestores más conocidos y usados (por no decir el que más), SDL MultiTerm, con el fin de ayudar a todos aquellos que todavía no hayan sufrido esta situación. En el mismo paquete encontraremos SDL Trados, que es el programa especializado en la traducción.

Si no eres terminólogo profesional, lo más probable es que tengas que utilizar la versión DEMO de MultiTerm. No tiene caducidad en el tiempo, pero solo permite la realización de un número determinado de fichas (si quieres hacer más, tendrás que pagar). Por esa razón hay funciones que están muy limitadas o no funcionan del todo bien.

MultiTerm es un programa que sirve para gestionar los recursos terminológicos de los que disponemos, creando fichas terminológicas donde aparecerá el nombre del término que queremos incluir en nuestra base de datos, además de los campos y subcampos que hayamos elegido y, también se pueden realizar referencias cruzadas entre los términos.

Cuando hayamos acabado, podremos exportar la base de datos para luego importarla en nuestro programa de traducción asistida como SDL Trados o MemoQ y poder traducir mientras vemos los términos de nuestra base de datos cada vez que aparezcan en el texto original. Podremos obtener los archivos diseminados de la base de datos como, por ejemplo, un glosario.

También permite hacer bases de datos colaborativas, simplemente exportando e importando la base de datos entre los integrantes del  grupo o, si habéis empezado a hacer un glosario en formato Excel, transformarlo al formato legible por MultiTerm.

¡Novatos! Os recomiendo que veáis este video para entender un poco más el mundillo de la gestión terminológica.

¡Mucha suerte y ánimo!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s